15 Ocak 2007 PAZARTESİ

Resmî Gazete

Sayı : 26404

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

Karar Sayısı : 2006/11509

             1 Haziran 2005 tarihinde Ankara'da imzalanan ekli "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Teknik ve Bilimsel İşbirliğine İlişkin Anlaşmanın Uygulama Protokolü"nün imza tarihinden geçerli olmak üzere onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın 11/12/2006 tarihli ve HUMŞ/496920 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 25/12/2006 tarihinde kararlaştırılmıştır.

 

                                                                                                                                  Ahmet Necdet SEZER

                                                                                                                                   CUMHURBAŞKANI

    Recep Tayyip ERDOĞAN

                  Başbakan

                   A. GÜL                                         A. ŞENER                                  M. AYDIN                        B. ATALAY

    Dışişleri Bak. ve Başb. Yrd.             Devlet Bak. ve Başb. Yrd.        Devlet Bak. ve Başb. Yrd. V.          Devlet Bakanı

              A. BABACAN                                  M.AYDIN                               N. ÇUBUKÇU                    K. TÜZMEN

               Devlet Bakanı                                 Devlet Bakanı                             Devlet Bakanı                     Devlet Bakanı

                  C. ÇİÇEK                                    M. V.GÖNÜL                                 A.AKSU                       K. UNAKITAN

               Adalet Bakanı                           Milli Savunma Bakanı                       İçişleri Bakanı                     Maliye Bakanı

                  H. ÇELİK                                     F. N. ÖZAK                                 H. ÇELİK                        B. YILDIRIM

          Milli Eğitim Bakanı                  Bayındırlık ve İskan Bakanı                 Sağlık Bakanı V.                 Ulaştırma Bakanı

                           M. M. EKER                                M. BAŞESGİOĞLU                        A. COŞKUN

                 Tarım ve Köyişleri Bakanı                Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı         Sanayi ve Ticaret Bakanı

                           M.H.GÜLER                                          A. KOÇ                                      O. PEPE

            Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı             Kültür ve Turizm Bakanı             Çevre ve Orman Bakanı

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ

İLE

PAKİSTAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ

ARASINDA

TEKNİK VE BİLİMSEL İŞBİRLİĞİNE İLİŞKİN ANLAŞMANIN

UYGULAMA PROTOKOLÜ

 

             Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti (bundan sonra taraflar olarak anılacaklardır) arasında 12 Kasım 1981 tarihinde İslamabad’da imzalanan Teknik ve Bilimsel İşbirliği Anlaşması’nın 4. Maddesi uyarınca, Taraflar aşağıdaki Uygulama Protokolü’nü sonuçlandırmışlardır:

 

Madde 1

Yetkili Kuruluşlar

 

             Bu Protokolün uygulamasından yetkili kuruluşlar şunlardır: Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti adına - Türkiye Bilimsel ve Teknik Araştırma Kurumu (TÜBİTAK) ve Pakistan İslam Cumhuriyeti Hükümeti adına - Pakistan İslam Cumhuriyeti Bilim ve Teknoloji Bakanlığı (MoST).

 

Madde 2

İlgi Alanları

             İlgili ülkelerin öncelikli amaçlarını dikkate alarak, Taraflar aşağıdaki ortak ilgi alanlarında işbirliğini geliştireceklerdir:

             - Biyoteknoloji;

             - Enformasyon teknolojisi;

             - İlaçlar ve Kimyasallar;

             - Mineral kaynaklar;

             - Deniz ve atmosfer bilimleri;

             - Mühendislik Bilimleri;

             - Malzeme Bilimleri.

             Diğer ilgi alanları karşılıklı muafakat ile dahil edilebilir.

 

Madde 3

İşbirliği Biçimleri

             İşbirliği, özellikle aşağıdaki biçimlerde gerçekleşecektir:

             a. Araştırma sonuçları ile bilim insanları, uzman ve araştırmacı değişimi dahil, ortak araştırma ve geliştirme projeleri;

             b. Araştırma yapmak amacıyla bireysel bilim insanı değişimi, yürütülmekte olan araştırma faaliyetlerine, yeni bilimsel metotların benimsenmesine, ders vermeye   ilişkin bilgi değişimi, ortak projeler geliştirmek için yeni bilimsel sözleşmeler yapılması, bilimsel etkinliklere katılım;

             c. Ortak bilimsel toplantı, konferans, sempozyum, kurs, çalıştay ve sergiler vs. düzenlenmesi ve bunlara katılım;

             d. Bilimsel ve teknolojik bilgi ve belge değişimi;

             e. Araştırma ve geliştirme olanakları ile bilimsel cihazların ortak kullanımı;

             f. Bilimsel ve teknolojik işbirliğinin, karşılıklı olarak kararlaştırılabilecek diğer biçimleri.

 

Madde 4

Ortak Komite

             4.1 Bu Protokolün uygulanması amacıyla Taraflarca atanan temsilcilerden oluşan bir Ortak Komite kurulacaktır. Ortak Komite’nin görevleri aşağıdaki şekilde olacaktır:

             a. İşbirliği alanlarının her iki ülke kuruluşlarınca sağlanan bilgiler ile bilim ve teknolojiye ilişkin ulusal politikalar temel alınmak suretiyle belirlenmesi;

             b. Bu Protokolün uygulanması için elverişli koşulların yaratılması;

             c. Ortak program ve projelerin uygulanmasının kolaylaştırılması;

             d. İkili bilimsel ve teknolojik işbirliğinden elde edilen deneyimin değişiminin özendirilmesi ve işbirliğinin daha da gelişmesi için yapılan önerilerin değerlendirilmesi.

             4.2 Ortak Komite toplantıları detaylı tartışma gerektiren durumlar ortaya çıktığında karşılıklı muafakatla, düzenlenecektir. Ancak, Ortak Komite yazışma yoluyla da çalışabilir.

             4.3 Ortak Komite kendi çalışma yöntem ve kurallarını geliştirebilir.

 

Madde 5

Ortak Araştırma ve Geliştirme Projeleri

             Madde 3.a’nın hükümleri uyarınca ortak araştırma ve geliştirme projeleri aşağıdaki şekilde yürütülecektir:

             5.1 Proje önerileri, planlanan ortak araştırma çalışmasının amaçları, gerekliliği, izlenecek yöntem, her bir araştırma ekibinin oluşumu ile öngörülen zaman dilimi hakkında ayrıntılı bilgiler içerecektir.

             5.2 Özel "Proje Öneri Formu" (Ek1) kullanılarak İngilizce olarak hazırlanan proje önerileri, değerlendirme ve onay için eşzamanlı olarak TÜBİTAK ve MoST’a sunulmalıdır. Proje önerileri, her bir Tarafça kendi yasa ve yönetmelikleri çerçevesinde bağımsız olarak değerlendirilip onaylanacak ve yalnız iki Tarafça onaylanan öneriler desteklenecektir.

             5.3 Bir ortak araştırma projesinin  süresi normal koşullarda üç yılı aşmayacaktır. Tarafların karşılıklı muafakatıyla uzatılmadıkça, her bir projenin tek yönde yapılacak ziyaret süresi yılda iki aydan fazla olmayacak ve bu Protokol çerçevesinde desteklenen tüm araştırma projeleri için toplam kontenjan yılda altı ay olacaktır.

             5.4 Her bilimsel ziyaret, ziyaretten bir ay önce Türk bilim insanlarınca TÜBİTAK’a ve Pakistanlı bilim insanlarınca MoST’a bildirilecektir. Her başvuru, planlanan ziyaret süresince yürütülecek çalışmanın özet tanımını içermelidir.

             5.5 Bilimsel ziyaretin tamamlanmasını izleyen bir ay içinde, ziyaret sırasında yürütülen çalışmaları içeren bir gelişme raporu TÜBİTAK ile  MoST’a sunulacaktır. Önceki ziyarete ilişkin gelişme raporu değerlendirilip onaylanmadan, sonraki ziyaretlere izin verilmeyecektir.

             5.6 Bir araştırma projesinin süresinin tamamlanmasını izleyen iki ay içinde yapılan çalışmayı ve elde edilen sonuçları içeren ve iki araştırma ekibi tarafından ortak olarak hazırlanmış İngilizce bir sonuç raporu değerlendirilmek ve onaylanmak üzere TÜBİTAK ve MoST’a sunulacaktır.

             5.7 Yukarıda konu edilen proje araştırmacılarının değişim desteğinin yanı sıra, Taraflar uygun gördüklerinde proje ekiplerine ayrıca araştırma desteği de verebilirler. İki tarafın eşit desteklenmesi arzu edilmekle birlikte zorunlu değildir.

 

Madde 6

Bilim İnsanı Değişimi

             Madde 3.b’nin hükümleri uyarınca, bireysel bilim insanı değişimi aşağıdaki şekilde yürütülecektir:

             6.1 Taraflar, bir yönde yapılacak bilim insanı değişimi kontenjanının yılda 4 hafta olması hususunda mutabakata varmışlardır. Kontenjan bir takvim yılı için geçerlidir ve kullanılmayan kontenjan bir sonraki yıla devredilemez.

             6.2 Gönderen Taraf adaya ilişkin aşağıdaki bilgileri Kabul Eden Tarafa iletir: İsmi, doğum tarihi ve yeri, cinsiyeti, akademik derecesi, pozisyonu, uzmanlık alanları, bildiği yabancı diller ve yayın listesi.

             6.3 Bir bilimsel ziyareti önermeden önce Tarafların bilim insanları ilk teması kendileri gerçekleştirecekler, belirli bir konuda işbirliğinde anlaşacaklardır. Gönderen Taraf planlanan ziyaretin detaylarını ve zamanlamasını içeren bir taslak program hazırlayacaktır. Kabul Eden Taraf programı gözden geçirecek, sonuçlandıracak ve onaylayacaktır.

             6.4 Adayın bildirimini aldıktan sonra en geç bir ay içinde Kabul Eden Taraf, Gönderen Tarafa önerilen adayın kabul edildiğine ilişkin bilgi verecektir.

 

Madde 7

Diğer İşbirliği Biçimleri

             Protokolün 3. Maddesinde belirtilen diğer işbirliği biçimlerine ilişkin detaylar Ortak Komite tarafından belirlenecektir.

Madde 8

Mali Konular

             8.1 Bu Protokolden kaynaklanan uzman, bilim insanı ve diğer teknik elemanların değişimlerinin giderleri, karşılıklı olarak farklı bir yöntem kararlaştırılmadığı takdirde aşağıdaki şekilde karşılanacaktır:

             a. Gönderen Taraf ortak çalışmanın yapılacağı şehre kadar olan uluslararası seyahat giderlerini karşılayaca ktır.

             b. Kabul Eden Taraf ülke içindeki seyahat masrafları ile iaşe ve ibate masraflarını karşılayacaktır. Bu giderlere ilişkin bütçe her projenin tahmini bütçesinde gösterilecektir. Mevcut gündelikler aşağıda yer almaktadır:

 

             Türkiye’de:

             • Üniversite misafirhanesi veya eşdeğeri bir otelde ücretsiz konaklama

             • Gündelik    Kısa ziyaretler (25 güne kadar)                günde 15,00 ABD Doları

                                 Uzun ziyaretler (2 aya kadar)                  ayda 400,00 ABD Doları

                                                                                                  (Karşılığı Türk Lirası)

             Pakistan’da:

             • Üniversite/Ar-Ge kuruluşu misafirhanesinde ücretsiz konaklama

             • Gündelik    Kısa ziyaretler (25 güne kadar)                günde         550.00 Pakistan Rupisi

                                 Uzun ziyaretler (2 aya kadar)                  ayda     15,000.00 Pakistan Rupisi

 

             8.2 Gönderen Taraf bilim insanlarının, tedavi dahil acil sağlık sigortalarından sorumlu olacaktır.

 

Madde 9

Elde Edilen Bilgilerin Yayımı

             9.1 Bu Protokol kapsamındaki işbirliği etkinliklerinden ortaya çıkan bilimsel ve teknolojik sonuçlar ve diğer bilgiler, Tarafların rızasıyla ve fikri mülkiyet hakları ile ilgili uluslararası hukuk hükümlerine uygun olarak duyurulacak, yayımlanacak veya ticari olarak işletilecektir.

             9.2 Üçüncü ülkelerin veya uluslararası organizasyonların bilim insanları, teknik uzmanları ve kuruluşları, Tarafların rızasıyla bu Protokol çerçevesinde yürütülen proje ve programlara katılmaya davet edilebilirler. Bu tür bir katılımın giderleri, taraflarca aksine yazılı bir anlaşmaya ulaşılmadıkça, normal olarak üçüncü ülkeler tarafından karşılanacaktır. Ancak, bu tür proje ve programlara ilişkin fikri mülkiyet hakları Tarafların yetkisinde olacaktır.

 

Madde 10

Uygulama ve Yasal Hususlar

             10.1 Bu Protokolün yorumlanması veya uygulanması ile ilgili bir ihtilaf, Ortak Komite’ye danışılarak veya Taraflar arasındaki görüşmelerle giderilecektir.

             10.2 Bu Protokol çerçevesinde yapılan işbirliği etkinliklerinin yürütülmesi hususunda her iki Taraf, yasa ve yönetmeliklerine uygun olarak mümkün olan en iyi koşulları sağlamak amacı ile gerekli bütün tedbirleri alacaktır.

             10.3 Bu Protokol, Tarafların yaptığı diğer uluslararası anlaşmalardan doğan yükümlülüklerin geçerliğini veya yürütülmesini etkilemeyecektir.

             10.4 Bu Protokole Tarafların yazılı muafakatıyla her hangi zamanda değişiklik yapılabilir.

 

Madde 11

Yürürlüğe Girme ve Sona Erme

             11.1 Bu Protokol, Taraflarca imzalandığı tarihte yürürlüğe girecektir.

             11.2 Bu Protokol, daha önceden sona erdirilmedikçe 1981 Anlaşmasının geçerli olduğu sürece yürürlükte kalacaktır. Taraflardan biri, bu Protokolü sona erdirme niyetini diğer Tarafa üç ay önceden bildirerek bu Protokolü her hangi bir zamanda sona erdirebilir.

             11.3 Bu Protokolün sona ermesi, bu Protokol çerçevesinde yürütülen ve Protokolün sona erdiği tarihte tamamlanmamış proje ve programları etkilemeyecektir.

             Ankara’da 1 Haziran 2005 tarihinde, İngilizce olarak iki asıl nüsha halinde imzalanmıştır.

 

 

            Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti                  Pakistan İslam Cumhuriyeti

                                    Adına                                                         Hükümeti

                                                                                                            Adına

 

Bu Andlaşmanın İngilizce  dilindeki metni 15/1/2007 tarihli Resmî Gazete'de yayımlanmıştır.